Seite 33 von 44

Portugal: Leonor Andrade - "Há um Mar que nos Separa"

Leonor Andrade singt in ihrer Muttersprache, deshalb eine kleine Übersetzungshilfe: "Há um Mar que nos Separa" heißt auf deutsch so viel wie "Es gibt ein Meer, das uns trennt". Die Portugiesin muss noch mal ins Schwimmtraining: Mit ihrem rockig-aggressiven Sound geht sie im Halbfinale unter.

Seite 33 von 44

Weiterlesen

Noch keine Kommentare